FANDOM


Donald Reignoux.jpg

Donald Reignoux

Donald Reignoux 2.JPG

Donald Reignoux en dédicace à Paris Manga, le 9 février 2012.

Donald Reignoux est un acteur français né le 20 mai 1982[1]. Notamment très actif dans le doublage, il est connu pour être la voix française régulière de Jesse Eisenberg[2], Paul Dano[2], Jay Baruchel[2], Jonah Hill[2] et Adam Brody ainsi qu'entre autres une des voix de Channing Tatum[2], Jamie Bell[2], Anton Yelchin[2], Joseph Gordon-Levitt[2] et Andrew Garfield[2].

Il est aussi connu pour être la voix du personnage Titeuf et d'Hugo dans la série d'animation du même nom adapté de la bande dessinée[3] mais aussi une voix régulière des productions Disney ainsi que la voix régulière en alternance de Robin / Nightwing dans les différents formats de l'univers Batman.

Il est aussi de temps à autre directeur artistique sur différents médias.

Il est par ailleurs l'une des voix off de la radio NRJ[4].

Il a également été cascadeur et pilote dans le milieu du stunt (acrobaties de moto), connu sous le pseudonyme de « Donatello » et réalisateur d'un site internet Roue2ouf avec son coéquipier Alexis Tomassian[5]. Il s'est depuis orienté vers les courses de voitures[3].

Biographie Modifier

Il débute le doublage à l'âge de dix ans, repéré par la comédienne et chanteuse Claude Lombard[6].

Il est très ami avec Alexis Tomassian, qui est également acteur pratiquant régulièrement le doublage et possède une voix assez similaire à la sienne, ce qui explique qu'ils aient doublé beaucoup d'acteurs en commun. Ils se sont également donnés la réplique sur la version française de SuperGrave. Durant un temps, ils ont pratiqué ensemble le stunt (acrobaties de moto).

Théâtre Modifier

Olivier Rodier et Donald Reignoux.jpg

Olivier Rodier et Donald Reignoux.

Filmographie Modifier

Voxographie Modifier

Jesse Eisenberg.jpg

Jesse Eisenberg

Paul Dano.jpg

Paul Dano

Jonah Hill.jpg

Jonah Hill

Adam Brody.jpg

Adam Brody

Jamie Bell.jpg

Jamie Bell

Jay Baruchel.jpg

Jay Baruchel

Cinéma Modifier

Note : Les films sont classés par ordre chronologique en fonction de leur date de première diffusion en France.

Films Modifier

Films d'animation Modifier

Note : Les films sont classés par ordre chronologique en fonction de leur date de première diffusion en France.

Télévision Modifier

Téléfilms Modifier

Note : Les téléfilms sont classés par ordre chronologique en fonction de leur date de première diffusion en France.

Séries télévisées Modifier

Séries d'animation Modifier

Titeuf et Hugo.jpg

Titeuf et Hugo

Marvin.png

Marvin

Phinéas.png

Phinéas

Harold.jpg

Harold

Note : Les séries sont classées par ordre chronologique en fonction de leur date de première diffusion en France.

Jeux vidéo Modifier

Direction artistique Modifier

Voix-off Modifier

Émissions Modifier

Radio Modifier

Publicités Modifier

Spectacle Disney sur glace Modifier

  • 2009 : High School Musical : ?
  • 2012 : Disney on Ice : Andy (personnage de Toy Story)

Autres Modifier

Chanson Modifier

  • Single KSM (chœurs)
  • Générique Christophe Colomb
  • Générique Danny Fantôme
  • L'Île aux chansons (CD pour enfants)
  • Le Top du père Noël (CD pour enfants)
  • Le Rap du taupinet tondu : titre tiré de la BO de Kim Possible
  • Chansons pour les chatons (CD pour enfants)
  • Chansons pour les séries Disney : James et la Pêche géante, Kim Possible, Phineas et Ferb, Hercule, Pinocchio Steve Baron, etc)
  • Chansons dans Kingdom Hearts II : Viens nager (chœurs), Sous l'océan
  • C'est mal mais tant pis : Le Gash-pilleur (tiré du film Le Lorax)

Notes et références Modifier

  1. « Donald Reignoux » sur AlloCiné.fr
  2. 2,0, 2,1, 2,2, 2,3, 2,4, 2,5, 2,6, 2,7 et 2,8 « Fiche de Donald Reignoux : Doublages, filmographie et interview » sur RS Doublage
  3. 3,0 et 3,1 « Donald Reignoux est l'invité de Bertrand Amar » sur Nrj-games.fr
  4. « Interview de Donald Reignoux » sur Sonacom.fr
  5. « Site officiel » sur Roue2ouf.net, consulté le 14 juillet 2012.
  6. « Doublage de Malcolm » sur Malcolm France, consulté le 30 janvier 2013.
  7. 7,0 et 7,1 Le film a été doublé en 2012.
  8. Le film n'a été doublé qu'en 2004.
  9. Le film n'a été doublé qu'en 2014.
  10. 10,0, 10,1 et 10,2 Doublé par Scott McAfee dans la version originale.
  11. Doublé par Brandon Lacroix dans la version originale.
  12. Doublé par Andy Samberg dans la version originale.
  13. Doublé par Jesse McCartney dans la version originale.
  14. 14,0 et 14,1 Doublé par Jay Baruchel dans la version originale.
  15. Doublé par Sean Hayes dans la version originale.
  16. Doublé par Jonathan Groff dans la version originale.
  17. Doublé par Kellan Lutz dans la version originale.
  18. Doublé par T. J. Miller dans la version originale.
  19. 19,0 et 19,1 Le Journal des jeux vidéo, Canal+, 15 mars 2015.

Liens externes Modifier

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau FANDOM

Wiki au hasard