Fandom

Wiki Doublage français

Edgar de la Cambriole : Le Chateau de Cagliostro

504pages sur
ce wiki
Ajouter une page
Discussion0 Partager
Lupin-Cagliostro.jpg

Le DVD du film

Edgar de la Cambriole : Le Chateau de Cagliostro est un film d'animation japonais de Hayao Miyazaki sorti en 1979. Il s'agit du deuxième film de Lupin III / Edgar de la Cambriole au cinéma.

SynopsisModifier

Le célèbre Edgard de la Cambriole est un voleur virtuose. Accompagné de son ami Jigen Daisuke, il parvient à dérober le coffre fort du casino de Monte-Carlo. L'euphorie des deux compagnons face à cette réussite laisse place au désarroi lorsqu'ils réalisent que tous les billets sont faux. L'intuition d'Edgard le mène, lui et Jigen, à la petite principauté de Cagliostro, soupçonnant le comte de Cagliostro d'être a l'origine de la fabrication de cette fausse monnaie. En route ils viennent en aide a une jeune fille poursuivie par des hommes armés. Ces hommes ne sont autre que les hommes de main du comte. La jeune fille est en réalité une princesse, elle est capturée et enfermée dans la plus haute tour de l'immense château du méchant comte. Le comte est cupide et désireux de mettre la main sur un fabuleux trésor venant du fond des âges, dont la princesse détient le secret. Edgard, lui, mettra tout en œuvre pour libérer la princesse, trouver le trésor et révéler au monde entier les activités douteuses du comte de Cagliostro.

Fiche techniqueModifier

  • Titre : Edgar de la Cambriole : Le Chateau de Cagliostro
  • Titre original : Rupan sansei: Kariosutoro no Shiro (?)
  • Réalisation : Hayao Miyazaki
  • Pays d'origine : Japon
  • Durée : 100 minutes
  • Dates de sortie en salles :
    • Japon : 15 décembre 1979
  • Le film est classé Tous publics en France.

Staff françaisModifier

Première équipe (1982)Modifier

Deuxième équipe (1996)Modifier

Troisième équipe (2005)Modifier

DistributionModifier

Première équipe (1982)Modifier

Comédien français Rôle Acteur original
Philippe Ogouz Vidocq IV (Lupin III) Yasuo Yamada
Gérard Hernandez Laficelle (Daisuke Jigen) Kiyoshi Kobayashi
Béatrice Delfe Barbara (Fujiko Mine) Eiko Masuyama
Céline Monsarrat Celina (Clarisse) de Cagliostro Sumi Shimamoto
Roger Carel Le Compte de Cagliostro Tarô Ishida
Jacques Ferrière Inspecteur Lapoulaille (Inspecteur Zenigata) Gorō Naya
Pierre Garin Capitaine -
Philippe Dumat Majord'homme (Jodor) Ichiro Nagai
George Aubert Le Jardinier Kōhei Miyauchi
Claude Dasset Le faussaire -
Louis Arbessier Le prêtre -

Deuxième équipe (1996)Modifier

Comédien français Rôle Acteur original
Yann Le Madic Wolf (Lupin III) Bob Bergen
Christian Visine Daisuke Jigen Steve Bulen
Hervé Caradec Inspecteur Zenigata David Povall
Jodor Jeff Winkless
Sandrine Fougère Fujiko Mine Edie Mirman
Michel Tureau Compte de Cagliostro Michael McConnohie
Goemon Steve Kramer
Léa Gabriele Clarisse de Cagliostro Joan-Carol O'Connell
Henri Lambert Capitaine -
Le Jardiner Mike Reinolds
Le faussaire -
L'archevèque -
Hervé Caradec Divers -
Henri Lambert

Troisième équipe (2005)Modifier

Comédien français Rôle Acteur original
Philippe Ogouz Edgar de la Cambriole (Lupin III) Yasuo Yamada
Philippe Peythieu Daisuke Jigen Kiyoshi Kobayashi
Commissaire divisionnaire -
Catherine Lafond Magali (Fujiko Mine) Eiko Masuyama
Jean Barney Goemon Makio Inoue
Agnès Gribe Clarisse de Cagliostro Sumi Shimamoto
Jeune serveuse Yoko Yamaoka
Jacques Frantz Le Compte de Cagliostro Tarô Ishida
Patrick Messe Inspecteur Gaston Lacogne (Inspecteur Zenigata) Gorō Naya
Michel Clainchy Majord'homme (Jodor) Ichiro Nagai
Philippe Peythieu Divers -
Jacques Frantz
Michel Clainchy

SourcesModifier

  • Forum Doublage Francophone, Yann Le Madic, Philippe Dumat.

NotesModifier

  • Dans le premier doublage, les noms des personnages principaux changent, de très nombreuses scènes sont coupées (Goemon n'apparait pratiquement pas) et la fin est changée. Philippe Ogouz et Jacques Ferrière reprennent les rôles de Lupin et de Zenigata qu'ils doublaient dans la série 2 doublée à la même époque, et ou on entendait déja Roger Carel et Gérard Hernandez sur des guests.
  • Pour le deuxième doublage, l'adaptation est basé sur la version américaine réalisé par Streamline Pictures dans laquelle l'adaptation est complètement à coté de la VO, et la plupart des scènes censées êtres silencieuses sont dialoguées. Hervé Caradec doublera plus tard Jigen dans les films et téléfilms doublés par Dybex en 2006.
  • Le dernier doublage est plus respectueux du doublage original japonais et envers le public français habitué au nom d'Edgar pour le héros. Le casting habituel d'IDP officient pour ce film. Philippe Ogouz redouble donc le film après le doublage de 1982.
  • Pour des raisons de droits, le nom de Lupin ne peux être utilisé. Il s'appellera donc, par rapport aux trois doublages du film, Vidocq, Wolf, et enfin Edgar de la Cambriole.
  • Le film est resorti en juin 2011 en DVD et Blu-Ray chez Kazé Home Vidéo. Dans cette édition, le film conserve le doublage de 2005.

AnnexesModifier

Articles connexesModifier

Liens externesModifier

Interférence d'un bloqueur de publicité détectée !


Wikia est un site gratuit qui compte sur les revenus de la publicité. L'expérience des lecteurs utilisant des bloqueurs de publicité est différente

Wikia n'est pas accessible si vous avez fait d'autres modifications. Supprimez les règles personnalisées de votre bloqueur de publicité, et la page se chargera comme prévu.

Sur le réseau Fandom

Wiki au hasard